TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 19:3

Konteks
19:3 Each of you must respect his mother and his father, 1  and you must keep my Sabbaths. I am the Lord your God.

Imamat 19:30

Konteks
Purity, Honor, Respect, and Honesty

19:30 “‘You must keep my Sabbaths and fear my sanctuary. I am the Lord.

Imamat 23:3

Konteks
The Weekly Sabbath

23:3 “‘Six days work may be done, but on the seventh day there must be a Sabbath of complete rest, 2  a holy assembly. You must not do any work; it is a Sabbath to the Lord in all the places where you live.

Imamat 25:2

Konteks
25:2 “Speak to the Israelites and tell them, ‘When you enter the land that I am giving you, the land must observe a Sabbath 3  to the Lord.

Imamat 26:2

Konteks
26:2 You must keep my Sabbaths and reverence 4  my sanctuary. I am the Lord.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:3]  1 tn Heb “A man his mother and his father you [plural] shall fear.” The LXX, Syriac, Vulgate, and certain Targum mss reverse the order, “his father and his mother.” The term “fear” is subject to misunderstanding by the modern reader, so “respect” has been used in the translation. Cf. NAB, NRSV “revere”; NASB “reverence.”

[23:3]  2 tn This is a superlative expression, emphasizing the full and all inclusive rest of the Sabbath and certain festival times throughout the chapter (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 155). Cf. ASV “a sabbath of solemn rest.”

[25:2]  3 tn Heb “the land shall rest a Sabbath.”

[26:2]  4 tn Heb “and my sanctuary you shall fear.” Cf. NCV “respect”; CEV “honor.”



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA